- ARCHIVE / Code / Programozás
- Java fejlesztés
Hmm, azt hiszem – sőt biztos vagyok benne -, hogy csak akkor érdemes Java-s fejlesztési projektbe fogni, ha a számlázandó összeg végéhez hozzá lehet írni egy nullát… Különben a veszteség igen durva lesz.
Ennél a borzalomnál lassabb, nehézkesebb, erőforrás-zabálóbb idegesítőbb, szögletesebb bullshit-et még nem termelt ki magából ez a bináris előjelű szakma… Java for mazopisták!
- Simple Video Converter
Egy apró, de mégoly ravasz szerszámot eszkábáltam így saját örömre…
Erre az egyszerű videó konvertáló widget-re elsősorban azért volt szükségem, mert a családi fényképezőgépünkkel készült videókat (QuickTime/Motion JPeG) macerás volt konvertálgatni olyan formátumba, amit az asztali lejátszók is képesek elfogyasztani. Mivel a parancssori ffmpeg használata nem mondható túl elegánsnak a mai időkben, ezért fogtam a DashCode-ot [...]
- Links web browser OSX port
I’ve made a quick universal binary port from Links, the console (Terminal os Mac) based text browser.
Links is a text-based browser with support for HTML tables and frames, provides:
a light and stable alternative to the big GUI browsers;
a colour terminal (X11/GUI or console);
lightning-fast loading and rendering of pages;
bookmarks, rebindable keys, multi-language support, multiple character [...]
- LSDictionary v1.5
A rengeteg letöltés és a hozzájuk kapcsolódó visszajelzések alapján kicsit bővítettem a szótár adatbázisán.
Hogy teljesen polkorrektnek (pc) tűnjek, gyorsan beleraktam a kisebbség nyelvét, meg természetesen a másikat is a többi mellé. Az új nyelvek: cigány, dán, észt, héber, holland, portugál, svéd és török.
Apróság, de megpróbálkoztam a Quartz Composer-rel egy saját RSS olvasót összehozni, ami nem [...]
- LSDictionary – többnyelvű szótár
A mai nap folyamán elkészült az LSDictionary widget 1.4-es verziója, mely az angol-magyar nyelvpáron kívül immár a magyar és az eszperantó, finn, francia, latin, német illetve spanyol nyelvek közötti szótárazást és fordítást is elérhetővé teszi a felhasználó számára.
A szótár különlegessége abból adódik, hogy egyidejűleg képes offline és online működésre is, azaz ha egy szót, [...]
- LSDictionary – német-magyar szótár
Van nekem egy kis tündérem, akit Vivinek hívnak, immár több mint 8 éve boldogítjuk egymást. Mivel ez a kis tündér németet tanul – méghozzá nem is akármilyen eredménnyel -, gondoltam meglepem valamivel…
Az LSDictionary-hoz készítettem egy német-magyar, magyar-német kiterjesztést, mely a MEK-en fellelhető német-magyar szótár adatbázisára épül. A belső adatbázis így közel 20.000 szót tartalmaz és [...]
- LSDictionary – szótár widget
Újabb nap, újabb többnyelvű szótár – azaz semmi különös nem történt. Eddig is voltak és vélhetőleg lesznek is még ilyen játékaim…
Ma reggel az egyik HUP fórumon olvastam, hogy valaki írt a régi Vonyó féle adatbázishoz saját keresőt és ahhoz egy Java szörnyet a megjelenítéshez. Egy kicsit ügyeskedtem és hozzá-konvertáltam egy angol ige és melléknév vonzattárt [...]
- Boost on Ubuntu
Current Ubuntu and Debian distributions lacks up-to-date version of Boost C++ library.
Here is a simple script to install new version with required packages:#!/bin/sh
# Install packages to Ubuntu (8.04)
sudo apt-get install curl make flex bison libtool automake autoconf
sudo apt-get install g++ python-dev
sudo apt-get install libexpat1-dev libicu-dev libopenmpi-dev libz-dev libbz2-dev
#sudo apt-get install libboost-dev
# Download 1.35+ boost C++ [...]




